www.komicite.com Форуми www.komicite.com
Forum komicite
 
 Въпроси/ОтговориВъпроси/Отговори   ТърсенеТърсене   ПотребителиПотребители   Потребителски групиПотребителски групи   Регистрирайте сеРегистрирайте се 
 ПрофилПрофил   Влезте, за да видите съобщенията сиВлезте, за да видите съобщенията си   ВходВход 

Надявам се да прочетете този пост! :)
Иди на страница Предишна  1, 2
 
Създайте нова тема   Напишете отговор    www.komicite.com Форуми -> ПРЕДАВАНЕТО
Предишната тема :: Следващата тема  
Автор Съобщение
summer656



Регистриран на: 15 Май 2007
Мнения: 553

МнениеПуснато на: Чет Фев 21, 2008 1:01 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

недеи мисли толко Wink
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Лелемале



Регистриран на: 08 Фев 2008
Мнения: 7
Местожителство: някъде под звездите

МнениеПуснато на: Чет Фев 21, 2008 1:30 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

На този форум му липсва модератор МИСЛЯ!Между изразяване на мнение, при това по твърде неграмотен начин и обикновено заяждане има твърде голяма разлика, но видима само за хората с мозък.Къде казвате, че са модераторите?"Комиците"са всичко друго, но не и повод за жлъчни забележки! Laughing
_________________
"Младеж кани девойка вкъщи. Настанява я и пита:
- Чай, кафе, интернет? "
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
summer656



Регистриран на: 15 Май 2007
Мнения: 553

МнениеПуснато на: Чет Фев 21, 2008 4:02 pm    Заглавие: Отговорете с цитат

хахахаха колко смеешно Confused Confused Shocked Wink
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Покажи мнения от преди:   
Създайте нова тема   Напишете отговор    www.komicite.com Форуми -> ПРЕДАВАНЕТО Часовете са според зоната GMT + 2 Часа
Иди на страница Предишна  1, 2
Страница 2 от 2

 
Идете на:  
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Translation by: Boby Dimitrov